30.12.07

Hengissä edelleen

Muutto on ohi ja nettikin toimii. Osa tavaroista on vieläkin laatikoissa etsimässä paikkaansa, mutta osa on jo paikkansa löytänyt. On pitänyt ostaa huonekaluja ja muita tarvikkeita. Aikaa muille harrasteille on jäänyt viimeisen kuukauden aikana todella vähän. Jospa nyt taas elämä vähän rauhoittuisi.

I have moved to own house. Some part of our things are still in boxes but some of them have allready found their places. I haven't had much time for my hobbies but still I have knitted something. I finished a scarf to the man who live with me. Pattern is Henry from Knitty. I made a bit smaller version, it's 120 cm * 19 cm. Yarn is Regia silk and I used about 130g.

Silti olen jotain saanut aikaiseksi. Miehen kaulaliina valmistui sopivasti jouluaatoksi. Malli on Knittyn Henry vähän pienennettynä, koska mies halusi lyhyemmän ja kapeamman huivin. Huivin mitat ovat 120 cm * 19 cm. Lanka on Regia silkiä ja sitä kului noin 130g. Jouduin ostamaan lisää lankaakin, kun omat jämät loppuivat kesken. Ostin kaksi kerää, joista vain toinen meni huiviin. Käytännössä siis varastoon jäi vielä ylimääräinen 50g kerä ja hävisi vain 30g. Riittäisiköhän 50g Regia silkiä vaikkapa sukkiin?
Uudessa asunnossa tarvitaan myös villasukkia. Vaikka minulla on monta paria villasukkia, tein itselleni yhdet lisää. Paksut kirjoneulesukat valmistuivat nopeasti jämälangoista. Lankaa kului arviolta noin 100g. Kirjoneulemalli on kirjasta Celtic Charted Designs.

In our new home there's a need for socks. Even I have many pairs I made one pair more. These are thick and they were fast to knit. I used left over yarns about 100g. Pattern for the fair isle is from the book Celtic Charted Designs. Ostimme uuden ruokailuryhmän ja aloin heti pohtia ajatusta neulotusta pöytäliinasta. Eilen kävin sitten ostamassa 200g punaista pellavalankaa (langan väri vääristyy kuvassa, oikeasti sellainen keskipunainen oranssiin taittuva, melkein jopa tumma punaoranssi) ja aloitin neulomaan. Pöydän väri on reunoilla aika lähellä oikeaa. Tästä on siis tulossa kapea ja pitkä kaitaliina (osaattehan te kuvitella lopunkin ;)). Malli on Faux Russian Stole kirjasta Gathering of lace (miksei huivimalli toimisi pöytäliinanakin). Halusin jotain modernia ja mallin vinoneliöt tuntuivat sopivilta. Ihanaa olla pitkästä aikaa taas innostunut jostain neuleesta kunnolla.
We bought new table and chairs and I started to think knitting a table runner. Yesterday I went to the yarn shop and bought 200g red linen yarn (it's really red, nearly dark reddish orange) and started to knit. Pattern is Faux Russian stole from the book Gathering of lace (even it's a stole I can't imagine why it wouldn't be good as a table runner too). It's so nice to be so exited in some pattern and knitting for a long time.

10.12.07

Ostoksia ja muuta

Syy blogi-hiljaisuuteen on seuraavassa kuvassa. Ostimme miehen kanssa talon. Muutto on viikon päästä, joten siihen on jo valmistauduttu pakkaamalla ja myymällä ylimääräistä tavaraa. Uudessa asunnossa ei nettiä välttämättä ihan heti ole käytössä ja tavaroitakin pitää järjestellä muuton jälkeen, joten blogi-hiljaisuus jatkunee vielä jonkin aikaa.

The reason I have been busy is here. We bought a house with the man-who-lives-with-me. We are moving at the next weekend and we have already packed and sold some things. Probably we don't have internet in our new home right away so this blog will be quiet for a while.
Muuten, pitsihuivit sopivat hyvin myös pakkausmateriaaliksi. Laita osa huivista esimerkiksi viinilasin sisään, kuten kuvassa, ja kääri loppu huivi lasin ympärille. Sitten vaan lasi laatikkoon muiden pehmeästi pakattujen astioiden sekaan.

By the way lace shawls are suitable also for packing. Put some part of the shawl inside the glass and wrap the rest of it on the glass.

Jotain on valmistunutkin kaiken muun kiireen ohella. Tein joululahjaksi vielä yhden Bainbridge-huivin ja Calorimetryn. Lankana on luonnonvalkoinen reumalanka kolminkertaisena ja sitä meni niinkin paljon kuin 85g.

I have finished something knitted too. I made yet another Bainbridge scarf and Calorimetry for Christmas presents. Yarn is natural white Thermal Rheuma Wolle and I used it about 85g.
Joululahjaksi ompelin myös kaksipuoleisen vauvan peiton. Toisella puolella on nalleja ja toisella puolen norsuja ja kirahveja pehmeässä flanellissa.

This two-sided afgan for a baby is also a Christmas present. On the other side there are bears and the other has elefants and giraffes.

24.11.07

Taas lisää tavaraa ja muut kuulumiset

Aika on mennyt lähinnä töissä ja enpä ole juuri ehtinyt mitään tehdä. Viimeksi puhuin salaisesta projektista, nyt voin paljastaa, että kyse oli Siren yllätyksestä. Joululahjoja olen yrittänyt saada tehtyä ja ompelin yhden meikkilaukun jo valmiiksi.
I have spend my time mostly at work so I haven't done much. Last time I told about a secret project. It was a surprise to Sire. I have done one Christimas present, a bag for make-up things.
SNY-kierros päättyi minun osaltani. Lähetin viimeisen paketin Agualle ja se on nyt perillä. Itse sain paketit Maaritilta. Viimeisessä saamassani paketissa oli violetti Minttumaarihuivi (lankana on ilmeisesti Grinascon Merinosilk), kortti, naurunappeja, leppäkerttu ja Domino Knitting -kirja. En taaskaan muistanut kuvata kuin osan lähettämistäni tavaroista, mutta Aguan blogista löytyy kuvia. Hauskaa oli taas kerran ja kiitos vielä Maaritille paketeista!
Finnish Secret Pal round is over. I sent the last packet to Agua. Maarit gave me packets. There was the Minttumaari shawl, a card, some candies, a ladybird and Domino Knitting book in the last packet. Of course I forgot to take photos of things I sent but here is some of them. It was fun!

Tilasin Finnstamperilta leimasinmusteita ja leimasimia. Nyt voi leimailla kortteja muillakin kuin Perfect pearls -jauheilla.
I ordered some stampers and inks from Finnstamper.

Ensimmäinen työmatkakin tuli aika sopivasti ja pääsin sen takia osallistumaan Ullan pikkujouluihin. Ruoka oli hyvää ja seura oli hauskaa. Oli kivaa nähdä muita nettituttuja ja neulojia. Pikkujoululahjasta sain sinistä hamppulankaa ja helmityöpaketin. Lanka tuntuu samalle kuin pellava, väri on ihan minun. Hamppua minä en vielä olekaan neulonut, joten kiva kokeilla tätäkin (ellen käytä tätä helmitöihin tai virkkaukseen). Keristä en tiedä, paljonko tässä on lankaa.
I was on my first business trip to Helsinki. The time was right so I was able to participate Ulla's Christmas party. Food was good and the company was too. It was nice to see other knitters. My Christmas party present was hamp yarn and a kit. It feels like linen and the colour is just for me. I haven't knitted hamp yarn yet so it's interesting to try (unless I use this for beading or crocheting). I don't know how much yarn there is in one skein.

Lauantaina kävimme Zeskan kanssa Priimassa ja Vihreässä vyyhdissä lankaostoksilla. Ostin Debbiel Blissin Cathayta (500g), jota olen kuolannut netin kautta jo pitkään sekä Onlinen uutta silkkiä sisältävää sukkalankaa (200g, tästä voisi tulla vihdoin ne German stockingsit).
On Saturday I was with Zeska and we visited Priima and Vihreä vyyhti. I bought Debbie Bliss' Cathay (500g) which I have only dreamed of. I bought also Online's new sock yarn which has silk (200g, I think I'll knit German stockings using this).

Sitten ilmoittauduin vapaaehtoiseksi neulonta-aiheiseen haastatteluun, jonka pohjalta tehty juttu ilmestyy Kouvolan Sanomien, Kymen Sanomien ja Etelä-Saimaan yhteisillä Vapaalla -sivuilla ensi viikolla. Lisäksi juttua varten on haastateltu toista neulojaa Kouvolan suunnalta. Viikkotahti on tälläistä vielä ainakin seuraavan kuukauden, joten päivitän blogia jos ja kun ehdin.

Then I volunteered for an interview about knitting and internet. The story should come out next week in some Finnish local newspapers. My weeks are as busy as this at least for New Year so I write to blog whenever I have time if I have.

16.11.07

Valmistuneita

Viimeiset pari viikkoa ovat olleet melko hektisiä ja se on näkynyt blogissakin kun en ole saanut päivityksiä tehtyä. Työt alkoivat tällä viikolla, joten viime viikolla oli kiire saada kaikenlaista pois alta ja valmiiksi ennen sitä. Alkuviikon olen ollut töissä ja nyt olen kuumeessa kotona, joten enpä tällä viikolla ole juuri mitään saanut tehtyä. Yksi kiireellinen projekti sentään tuli valmiiksi, siitä lisää ehkä myöhemmin (lankaa meni siihen noin 100g arviolta).

Last two weeks have been busy. I got a job and started working this week so last week I had to do many things to get them done before that. I have been at work few days and now I have fever and I'm staying at home so I haven't done much. I finished one project (deadline was yesterday), maybe I'll tell later something more about that (I used about 100g yarn).
Sain vihdoin Kide-huivin valmiiksi. En ole vielä pingottanut sitä, joten tässä kuvassa näkyy vain osa huivista. Lankana on Novitan Kid Mohair ja sitä meni noin 150g. Ihan pieni nöttönen jäi viimeisestä kerästä yli.

I have finished Kide stole. I haven't blocked it yet so here is only a part of it. Yarn is Novita's Kid Mohair and I used about 150g, nearly all three skeins.
Tein joululahjaksi Bainbridge-kaulaliinan ja Calorimetryn. Calorimetryyn pitää vielä massailla nappi, sitten kun jaksan ja ehdin, ennen joulua kuitenkin. Tai sitten vaan ompelen sen kiinni takaa. Tähän käytin koko 50g kerän ostamaani Elfin Coloria. Pitää todeta, että lanka yllätti. Sen koostumus on 90% akryyliä ja 10% mohairia, mutta lanka ei kutita herkkää atooppista ihoani ollenkaan, joten kelpaa varmasti saajalle myös. Huivia testasin monta tuntia kaulaa vasten eikä iho sanonut mitään. Ihmettelen edelleen, että joku akryyli-mohair-sekoite voi olla näin pehmeää ja oikeasti mukavan tuntuista.

I made the Bainbridge scarf and the Calorimetry for a Christmas presents. I have to make a button for the Calorimetry or then I just sew the end parts together. The yarn is Elfin Color and I used all 50g. I have to say that the yarn surprised me. It is 90% acryl and 10% mohair but it's soft and doesn't tickle even my sensitive and atopic skin. I tried the scarf and wore it several hours. I still wonder how acryl-mohair blend can be so soft and really nice.
Matkatyönä Vaasassa minulla oli mukana sukat, jotka valmistuivat kuitenkin vasta kotona. Malli on jaywalker-tyylinen, mutta kärjestä aloitettu. Lankana on itse elintarvikeväreillä värjätty pinkki Novitan 7 veljestä ja sit meni noin 115g.

Muutakin on valmistunut. Kaikkia joululahjoja en voi blogissa esitellä, joten kerron vaan, että salaisiin neuleisiin on mennyt 60 g lankaa.

I had socks with me when I was in Vaasa but I got them done at home. Pattern is like Jaywalkers but started from the toe. Yarn is sefl coloured Novita's 7 veljestä and I used about 115g.

I have done something else too but I can't show all the Christmas presents here. So I can only tell I have knitted about 60g.

5.11.07

Monta hyvää syytä ostaa lankaa

Lankaa voi ostaa iloon tai suruun. Käsitteenä lohtulanka on tuttu, mutta ilolanka vähemmän tuttu.
Lankaa voi ostaa itselleen palkinnoksi, kun on saavuttanut tavoitteensa tai kun on esimerkiksi saanut töitä. (200 g Wetterhoff Sivilla ja 100 g Grinasco Merinosilk)Jos langanostohimo käy sietämättömäksi, voi langanostohimoaan tyydyttää ostamalla lankaa muille, esimerkiksi jos on osallistunut erilaisiin vaihtoihin (näistä langoista ei kuvia).
Lankaa voi ostaa muille myös lahjoja varten, tähän aikaan vuodesta joululahjoja varten. (50 g Schoeller+Stahl Elfin Color) Hyvä syy hamstrata on halpa tai alennuksessa oleva lanka. (150 g Kattens&Marks Karusell, kerät ovat 25 g keriä)
Toinen hyvä syy hamstrata on, jos lankaa ei enää valmisteta tai se on muuten vaan ihanaa.
Jos lankaa on varastossa liian vähän ja haluaakin tehdä jotain isompaa, tarvitaan lisää lankaa (90 g Phildarin Nanettea, angoraa, tätä minulla on nyt yhteensä 180 g)Lankaa voi ostaa myös varmuuden vuoksi tai jos vaikkapa sukkalankavarasto alkaa näyttää kovin pieneltä (myös langan kaunis väri auttoi ostopäätöksessä). (100 g Red Heart Sport Socks Color)
Syitä, jotka tällä kertaa jätin käyttämättä:
Lankaa voi ostaa myös johonkin tiettyyn malliin, jos varastosta ei löydy sopivaa lankaa.
Nettilankakaupasta ostettaessa pitää tilata tietyllä summalla, jotta saa ilmaiset postikulut.
Lankaa voi ostaa siksi, että saa alennusta, vaikka kokonaissumma nouseekin.
Uutuuksien kokeilu
Katselin myös jotain efektilankaa, koska se näyttäisi hyvältä korteissa, mutta se oli todella kallista, joten jätin sen kauppaan.

Reissasin Tikkurilassa ja Vaasassa. Langat löytyivät Villiksestä, Lanka-aitasta ja Vöyrin käsityöliikkeestä. Lankoja ei vahingoitettu kuvauksen aikana (valitettavasti vaan osa taidekuvista epäonnistui ja otin loput kuvat tylsällä parvekkeella).
Lopuksi vielä massakuva, valeabalonea lakattuna.

31.10.07

Sekalaista valmista

On taas paljon ehtinyt tapahtua vajaassa viikossa. Tilasin viikko sitten lauantaina Bookdeposta kirjoja, joista suurin osa saapuikin jo viime viikolla. Edelleen odottelen tilauksen viimeistä kirjaa eikä se tänäänkään tullut. Tilasin seuraavat kirjat: The Massakirja (Carol Blackburnin How to make polymer clay beads, tätä on kahdella erilaisella kannella), Sharon Millerin Heirloom knitting, Elisabeth Zimmermanin Knitting Without Tears, Khmelevan ja Noblen Gossamer Webs, the History and Techniques of Orenburg Lace Shawls ja minulta puuttuu vielä viimeinen Celtic Charted Designs. Pitänee valittaa, jos ei viimeistä kirjaa ala näkyä.

I bought some books from Bookdepo. I bought: The Claybook (Carol Blackburn's How to make polymer clay beads, it has two different covers), Sharon Miller's Heirloom knitting, Elisabeth Zimmerman's Knitting Without Tears, Khmeleva's and Noble's Gossamer Webs, the History and Techniques of Orenburg Lace Shawls and the last one is Celtic Charted Designs which I haven't got yet.
Toinenkin pikkuveli sai vihdoin piraattilapaset (tai ei ole saanut vielä mutta sainpa ne neulottua valmiiksi). Lankana on Nallen jämiä ja näistä varmaankin tuli ihan sopivat.

I made pirate mittens for my other little brother too.
Itselleni neuloin Calorimetryn vaaleansinisestä Tusshenasta. Kuvassa se näyttää tosi pieneltä, mutta siitä tuli juuri sopiva. Tein siitä vähän leveämmän ja vähensin silmukoita myös. Sitten olen neulonut salaisia juttuja. Lankaa meni lapasiin, Calorimetryyn ja salaisiin neuleisiin yhteensä 180 g.

I knitted Calorimetry for myself. I looks so small but the size is just perfect. I made a bit wider. Then I have knitted secret things. I have used about 180 g for all these knitted things.
Kokeilin myös valekivien tekoa, tässä on valeabalonea. Osa on mustalla ja osa valkoisella pohjalla. Lakkauksen nämä ainakin vaativat. Kuvassa ne ovat suoraan uunista. The massakirjassa oli myös hyviä ohjeita valekiviin. Seuraavaksi voisin kokeilla helmiäistä (vaikka ei sekään oikeasti ole kivi).

I also tried to make faux abalone. I'll have to polish them. There are also interesting faux stones in Blackburn's book. I might try to make mother of pearl next time.

26.10.07

Välitöitä

Kirjoitin Neulotaan.netistä tarkoituksenani herättää keskustelua ja tuoda asiaa laajemmin muidenkin neuleblogaajien tietoisuuteen. Kommenttien perusteella onnistuin. Sivusto näyttää olevan nyt hengähdystauolla. Toisella tavalla toteutettuna palvelu voisi olla hyvä, joten toivottavasti kohderyhmä huomioidaan nyt paremmin ja palvelu kehitetään paremmin toimivaksi ja valmiimmaksi. Neulojat kuitenkin tapaavat helposti lähteä mukaan ajatuksella tehtyihin hyviin juttuihin.
Virkkasin autoon pienen kukkaron parkkirahoille. Mies pyysi joskus tekemään tälläisen ja nyt muistin. Napiksi ompelin massasta itse tehdyn. Lumihiutaletakkiin ompelin myös samanlaiset napit.

I crocheted a small purse for parking money to our car. Man-who-lives-with-me asked this a long time ago and now I finally remembered. Button is self made too. I sewed similar buttons also to the Snowflake jacket.Sitten innostuin neulomaan jämä Silk Gardenista (värinumero 8) lapaset. Aloitin kärjestä, mutta muuten ihan peruslapaset. Sainpa käytettyä 50g eli kaikki jämäni näihin.

Then I knitted these mittens using left over Silk Garden (colour number 8). They made top down but otherwise they are just basic mittens. I used all my 50g.

25.10.07

Neulotaan.net

Törmäsin tänään neulotaan.net -palveluun, kun irkissä #neulonta-kanavalla joku oli saanut spämmiä sieltä. Palvelu on kuin hakukone pelkästään neuleblogeista. Löysin oman blogini linkkilistalta. Sinänsä minua ei häiritse, jos blogini on linkitetty jossain. Sivustolta kuitenkin ymmärsin, että blogit lisättäisiin sinne itse. Idea näyttää olevan kopioitu ruokablogien puolelta ja sanastokin näyttää jääneen sinne. Sivustolla puhutaan mm. resepteistä. Lisäksi siellä sanotaan, että vain suomenkieliset blogit huomioidaan, mutta joukossa näytti olevan täysin englanninkielisiäkin, joten eipä sisältöä ole vaivauduttu tarkistamaan.

Sisältö näyttäisi olevan lainattu muilta, mutta linkityksen kautta. Kommenttien lainaaminen ihmetytti minua myös. Kommentit liittyvät suoraan joko blogiin, kirjoituksen tai kirjoittajaan ja ovat usein henkilökohtaisiakin. En oikein ymmärrä, mitä sisältöä ne sivulle tuovat. Palvelusta löytyivät myös neuletapaamiset (onkohan ne otettu suoraan Finnish knit blogeista?) ja joitain ajankohtaisia tapahtumia.

Blogikirjoituksista puhuminen artikkeleina häiritsi minua. Jos hehkutan uusimmasta tekeleestäni tai ostoksistani, en koe sitä millään lailla artikkelimaiseksi kirjoitukseksi. Minusta termi artikkeli on hämäävä blogikirjoituksista puhuttaessa. Artikkelilta odotan objektiivista tietoa. Sen sijaan blogikirjoitukset usein tarjoavat hyvinkin subjektiivisia näkemyksiä.

Oikeinkirjoituksesta sivusto saa myös miinuksen. Vaikka en itsekään aina ihan oikein kirjoita, osaan sentään kirjoittaa sanan "sinua". Listalta löytyi myös väärin kirjoitettuja blogeja (ainakin yksi).

Minulla ei sinänsä ole mitään palvelua vastaan. Joskus tällainen palvelu voisi olla tarpeellinenkin. Mielestäni toteutus voisi kuitenkin olla toinen. On eri asia tehdä palvelu neulojille tietämättä mitään neulonnasta tai neuleblogeista (sen vaikutelman sivuston pohjalta sain) kuin neulojien itse omiin tarpeisiinsa tekemä palvelu. Minusta blogien lisäämisen tulisi perustua vapaaehtoisuuteen ja vastavuoroisuuteen. Kun itse annat, saat myös jotain eli kun lisäät blogisi, pääset myös käyttämään palvelua. Nyt tästä jäi sellainen maku, että pyritään hyötymään muiden tuottamalla sisällöllä, vaikka kyseessä onkin käyttäjälle ilmainen palvelu.

24.10.07

Lumihiutale-takki

Lumihiutale-takki on pesty, mutta en ole vieläkään saanut ommeltua siihen nappeja. Tältä se näyttää edestä, sivulta ja takaa. Tykkään itse tosi paljon ja olen itsestäni ylpeä. Toteutus vastasi suunnitelmaa oikeastaan täydellisesti ja sain hyvin istuvan ja kauniin takin. Kermanvalkoinen väri ja pitsireunukset tuovat takkiin vähän vanhanajan tunnelmaa. Sivuissa on reilut kavennukset vyötärölle, rintojen kohdalla pari lyhennettyä kerrosta. Hihat ovat istutet. Kaulus on neulottu erikseen ja ommeltu pääntielle. Kaikki onnistui kerrasta eikä tarvinnut purkaa (kuin muutamia vahingossa väärin neulottuja pitsikuvioita). Vähän pidempi takki olisi saanut olla, mutta lanka riitti tähänkin juuri ja juuri. Lanka oli siis Novitan Olivia ja sitä meni takkiin noin 550g.
The Snowflake jacket is washed but I haven't sewed the buttons yet. Here are front, side and back views of it. I'm so proud of myself and I like this a lot. I managed to knit exactly according to my plans and desing. The jacket fits and is beautiful. Natural white colour and lace edges make it look a bit old-fashioned in a way. I made a lot of decreasas for the waist and some short rows for the bust. The collar is first knitted and then sewed. And I knitted all this at once so it fits, I didn't have to rip it (except some accidentally wrong knitted lace patterns). A bit more longet this should have been but I didn't have more yarn. Yarn is Novita's Olivia and I used 550g.

23.10.07

Kuulumisia

Kirjoitin viimeksi noin viikko sitten. Kuluneen viikon aikana olen tehnyt kaikenlaista, mm. ostanut lankaa, värjännyt lankaa ja neulonut.

It's been nearly a week since I last wrote to my blog. I have all kinds of things, bought yarn, dyed yarn and of course, knitted a lot.
Olen jo pitkään kuolannut Colinetten Banyania (49% puuvillaa, 51% viskoosia) ja sävyä Fresco. Viime viikolla löysin sitä Getknittedistä alennuksesta. Pakkohan se oli ostaa pois. Ostin 450 g. Langat tulivat tänään. Väri on todellisuudessa ehkä aavistuksen violetimpi. Mallitilkunkin jo tein nähdäkseni miltä lanka näyttää neulottuna pintana.

I have dreamed about this yarn, Colinette's Banyan (49% cotton, 51% viscose) for a long time and particulary this shade Fresco. I found it was on sale last week in Getknitted so I had t buy it. I bought 450g. The yarns arrived today. The colour is maybe a bit more violet. I knitted a swatch to see how the colours work together.
Eilen värjäsin lankaa. Muistin taas viime kuussa SNY:ltä saamani Koolaidin ja valkoiset 7 veikat. Toisesta vyyhdistä tuli epämääräisen sinivihreää elintarvikeväreillä ja toisessa on sinistä elintarvikeväriä, pussi Grapea ja pussi Black Cherryä. Jospa nämä nyt innostaisivat enemmän sukkien neulomiseen.

Yesterday I dyed some yarn. I remembered I got some Koolaid from my Finnish Secret Pal last month. The green and blue skein is dyed with candy colours. The other skein has blue candy colour, a bag of Grape and a bag of Black Cherry. If these colours would inspire more to knit socks.
Kovasti olen myös neulonut. Tänään viimeistelin takin Novitan Oliviasta. Tässä on vasta ennakkokuva, takki pitää pestä ja napit puuttuvat. Lankaa kului noin 550g.

I have knitted too. Today I finished this Jacket. Yarn is Novita's Olivia and I used about 550g. This is only premier, I have to wash it and make and add buttons.
Ulkona on koko päivän näyttänyt yhtä harmaalta ja se vaikuttaa myös kuvien laatuun.

Today has been grey and it effects the photos too.

17.10.07

Orvokkikortti

Tämän kortin askartelin tänään. Leimaamisen jälkeen muistin, että minullahan on perintönauhoja pussillinen kaapissa ja etsin sieltä sopivan kortin reunoihin. Jälleen kerran leimattu värittömällä musteella ja Perfect Pearls -jauheilla.

I made this card today. After stamping I remembered I have a lot of old ribbons in my stash and decorated this card with one of them. This is stamped once again using colourless ink and Perfect Pearls -powders.

16.10.07

Hämähäkkimillefioriohje ja muut massailut

Kaveri oli eilen massailemassa minun luona. Tuntuu siltä, että yllättävän vähän sai taas muutamassa tunnissa aikaseksi. Tässä kuitenkin eiliset tuotokset:

Yesterday my friend was polymer claying with me. It feels like we did only a little even we spend few hours. Here are the results:Yläreunan sydämet ovat minun tekemiä ja vasemmalla oleva illuusiokoru pääsi vihdoin uuniin. Kaverini kokeili millefioria, leimailua ja jauheita. Kerroin, miten tehdään hämähäkkimillefioria ja teimme hämähäkkihelmiä. Ruskeat ovat minun tekemiäni ja mustavalkoiset kaverini. Kuvasin samalla hämähäkkimillefiorin ohjeen.

I made hearts and the mica sift got finally baked. My friend tried millefiori, stampers and powders. I showed how to do spider millefiori cane and we made beads. Browns are mine and black and white beads are my friend's.
Näin teet hämähäkkikuvioista millefioria: (Kuvissa vihreä on kuvioväri eli hämähäkin väri ja vaalea ruskea pohjaväri.)
Tee kuvioväristä tasainen suorakaiteen muotoinen levy. Tästä tehdään jalat.

This is how to make spider millefiori cane: (At the photos green is the spider colour and light brown is background colour.)
Make a sheet using spider colour. This will be the spider's legs.
Tee pohjaväristä levy ja laita se kuviovärin toiselle puolelle (esim. kuvan tavalla leikkaamalla ylimääräiset pois).

Make a sheet of using background colour (cut the extra).
Tee toisellekin puolelle levy pohjaväristä (nyt tämä näyttää kerrosvoileivältä sivusta katsottuna).

Make a sheet using background also to the other side of the spider coloured sheet. Now it looks like a sandwich.
Leikkaa levy kahdeksaan samankokoiseen palaan. Nämä ovat hämähäkin jalat.

Cut the sheet to eight equal pieces. These are the legs.
Tee hämähäkille vartalo ja pää. Vartalo on isompi pötkö ja pää on pienempi pötkö. Tee näistä yhtä pitkät kuin jalkapalojen pitkistä sivuista. Pää on päällystetty melkein kokonaan pohjavärillä ja se kiinnitetään vartaloon päällystämättömästä kohdasta. Vartalosta on tehty suippeneva ja se on päällystetty myös osittain pohjavärillä.

Make a bigger cane and a smaller cane using spider colour. Wrap the smaller cane to the background colour but leave a small gap and press the canes together as in the photo. Sharpen the end of the body (the bigger cane) and wrap it to background colour.
Kiinnitä jalat vartaloon pitkästä leikkaussivustaan. Aloita ensin ylimmistä jaloista. Paina kuviovärit toisiaan vasten ja taivuta jalat pään yli.

Add the legs carefully starting near the head. Bend the legs over the head.
Lisää loputkin jalat. Jalkojen ja vartalon väliin joutuu todennäköisesti lisäämään massaa. Tee pohjaväristä pötkö, leikkaa se melkein kokonaan halki ja laita se kiinni vartalon päähän. Taivuta jalat sen ympärille.

Add the rest of the legs. You probably have to add more clay at the end of the body. Make a small cane using background colour and cut it nearly through. Add it at the end of body. Add the legs and bend them over the end of the body.
Lisää pohjaväriä jalkojen väliin. Päällystä koko pötkö levyllä pohjaväriä.

Add some background colour between the legs. Wrap the whole cane to the background colour.
Purista ilmakuplat pois ja pyöritä varovasti ohuemmaksi, kunnes pötkö on sopivan paksuinen. Leikkaa ja katso mitä sait aikaan. :) Taustalla kuvassa pari valmista helmeä.

Squeeze the air out of the cane and roll carefully until it's thin enough. Cut and look what you got. :)
Näissä on vartalo ja pääkin tehty millefiorilla mosaiikkimaiseksi. Yhtä hyvin voi käyttää yksiväristä pötköä.

In this cane I have made the body and the head also using millefiori technique. Single colour works well too.

15.10.07

SNY yllätti

Koska lupasin tällä kertaa jotain muuta kuin ostoksia ja massailua, jätän massailusta kirjoittamisen huomiselle. SNY onnistui yllättämään minut ihan täysin. Päivällä puhelin soi ja postista soitettiin Ovelle-paketin toimitusajasta. En siinä vaiheessa vielä osannut epäillä mitään, vaikka ei minulle mitään paketteja pitänyt tulla. Paketti tuotiin ihan äskettäin ja siellä oli vaikka mitä. Ensinnäkin huovutettu laukku, jonka sisällä oli Sabrina-neulelehti, valkoinen asustesetti, johon kuuluu kaulaliina, pipo ja kämmekäät, lanka on valkoista ja siinä on hopeinen säie mukana, kerä reumalankaa (samaa väriä, kuin minulla on jo varastossa, joten voin hyvin yhdistää nämä), suklaapähkinoitä, Addin puikkonalleja, heijastin ja helmiä. Kortti unohtui kuvasta. Ihan valtava paketti! Sabrina oli uusi tuttavuus. En ole lehteä selannut kaupoissakaan. Lehti oli mielenkiintoinen katsaus neuletrendeihin. Siinä oli muutama ihan sellaisenaankin toteuttettava neule ja paljon ideoita kokeiltavaksi. Ainakin yksi erikoisempi palmikkokuvio pitää kokeilla. Muutenkin lehdestä jäi mieleen runsaat palmikot ja pari kivaa pitsi- ja pintaneuletta. Asustesetti oli aika sopiva, kämmekkäät vähän reilut, mutta lämmittävät ne silti. Juuri sopivat tälle ilmalle, kun tarvitsee jotain kevyttä lämmiketta ja tykkään kimalteesta. :) Mitäs muuta osaisin sanoa paketista? Addin puikkonallet tulivat myös tarpeeseen ja heijastin myös. Sukka/lapasneule on helpompi ottaa laukkuun mukaan nyt. Lanka, suklaa, pähkinät ja helmet ovat aina kivoja. Laukku on paksu ja tuntuu vahvalta ja kestävältä. Kiitos paljon! Olen vieläkin ihan ihmeissäni paketista. :)

I promised to write someting else than shopping and polymer claying so I write about polymer claying tomorrow. My Finnish Secret Pal surprised me. I got this packet today. First there was a felted bag and inside it was Sabrina (knitting magazine), a scart, a hat and fingerless gloves, a skein of Thermal Rheuma Wolle (the same colour I already have so I can use them with this), some chocolate and nuts, Addi's needle huggers, a reflector and purple beads. I haven't seen the magazine before and it was interesting. There were some patterns I could knit without modifications and lots of ideas. And the other things were also nice. Thank you! I'm still surprised. :)
Nämä vauvan lapaset ja sukat valmistuivat jo aikaa sitten, mutta päättely jäi. Sain ne vihdoin pääteltyä viikonloppuna. Tarkoitus oli kuluttaa loputkin raitasukkalangat varastosta pois. Sitten ilmeistyi Magknits ja Rainbow-sukat. Pitänee varmaan taas ostaa raidoittuvaa sukkalankaa. Lankana on Opalin sademetsän Flamingo + joku muu varastosta löytynyt jämä, että sain pidemmät sukan varret. Lankaa näihin kului vain 30g.

I have knitted these mittens and socks (for a baby) earlier but weaved the ends at the weekend finally. I was supposed to use all my striped left over sock yarns and so I did. Then I saw Magknits and Rainbow socks and probably I'll have to buy some more striped sock yarn now. The yarn in the mittens and socks is Opal's rainforest Flamingo and some other left over and I used them about 30g.
Kide-huivi on edelleen kesken, koska iho ei tällä hetkellä pidä mohairin neulomisesta. Tämä on jokatalvinen ongelma ja sillä olenkin mohaireista yrittänyt päästä eroon. Enää sitä ei juuri olekaan jäljellä. Huivista ei enää puutu kuin osa reunuksesta, joten kunhan taas pystyn sitä neulomaan, se varmaan valmistuu äkkiä. Koska langankulutusta tulee nopeammin kun neuloo lankoja, joissa on vähemmän kuin 400 m sadassa grammassa, niin muitakin neulesuunnitelmia on työn alla. On niin kivaa olla taas innostunut neulomisesta oikein kunnolla. Toivottavasti pian on jo jotain valmista blogissa esiteltävääkin.

I haven't yet finished the Kide stole. At the moment my skin doesn't like knitting mohair. I have this problem every winter and that's why I have tried to get rid of my mohairs. Luckily I don't have much left. The stole is nearly finished so I'll knit it fast when I can. Because I want to use yarn fast I should knit yarns less than 400 m / 100 g so I have other projects going on. It's so nice to be interested in knitting again. I hope I have soon something else to show.