Viimeiset kaksi viikkoa on ollut melkoista haipakkaa. Toissa viikolla ehdin työmatkan yhteydessä käydä tutustumassa Villihelmen myymälään, tässä saalis:
I have been busy and been traveling around across Finland. The week before last I had a little time to visit Villihelmi's bead shop in Vantaa, this is my catch:Sitten viime viikonloppu kului Vaasassa. Ehdin neuloa 1-vuotiaalle neidille synttärilahjaksi hatun, lapaset ja sukat (lapasetkin valmistuivat viime tingassa, neuloin viimeisen loppuun juhlissa). Kuvia niistä ei ole. Sain kuitenkin lankaa käytettyä noin 80 g pois. Ostin Vaasasta 100 g pehmeän vaaleanpunaista Lanettia vauvalle, mutta taidankin pitää nämä langat itse, sattuikin olemaan juuri minun väriä myös. Varastosta kuitenkin löytyy muitakin vauvalle sopivia vaaleanpunaisia lankoja.
Then I spend the weekend in Vaasa. I managed to knit a hat, mittens and socks for a miss who had birthday party (1 year old) (although I finished the mittens in the party). I don't have photos. I used about 80 g yarns. I bought 100 g pale pink Lanett for the baby but I think I'll keep these, it is my colour. In my stash is plenty of pink yarns which are suitable for a baby.
I have been busy and been traveling around across Finland. The week before last I had a little time to visit Villihelmi's bead shop in Vantaa, this is my catch:Sitten viime viikonloppu kului Vaasassa. Ehdin neuloa 1-vuotiaalle neidille synttärilahjaksi hatun, lapaset ja sukat (lapasetkin valmistuivat viime tingassa, neuloin viimeisen loppuun juhlissa). Kuvia niistä ei ole. Sain kuitenkin lankaa käytettyä noin 80 g pois. Ostin Vaasasta 100 g pehmeän vaaleanpunaista Lanettia vauvalle, mutta taidankin pitää nämä langat itse, sattuikin olemaan juuri minun väriä myös. Varastosta kuitenkin löytyy muitakin vauvalle sopivia vaaleanpunaisia lankoja.
Then I spend the weekend in Vaasa. I managed to knit a hat, mittens and socks for a miss who had birthday party (1 year old) (although I finished the mittens in the party). I don't have photos. I used about 80 g yarns. I bought 100 g pale pink Lanett for the baby but I think I'll keep these, it is my colour. In my stash is plenty of pink yarns which are suitable for a baby.
Sain myös neulottua 100 g lankaa salaisiin juttuihin, joten lankavarasto jopa vähän pienenee.
I finished secret things and used 100 g yarn, so my stash is little smaller.
I finished secret things and used 100 g yarn, so my stash is little smaller.
Euromarketissa oli Dylonin kuumavärinappeja poistossa -50 %, joten ostin sisustusvärejä. En vielä tiedä, mitä näillä teen, mutta onpa sitten, jos tulee idea johonkin.
I bought Dylons for dying fabrics (or yarns), interior decorating colours. These where on sale -50%.
I bought Dylons for dying fabrics (or yarns), interior decorating colours. These where on sale -50%.
Kiirettä on riittänyt myös näiden kanssa. Ensi kevään kukkaloiston turvaamiseksi kuvassa on 360 kukkasipulia, joista 240 laitoin maahan eilen. Tänään pitää vielä kaivaa penkki ja laittaa loput 120 maahan. Tässä on narsisseja, tulppaaneja, krookuksia, kirjopikarililjoja, liljoja ja lumikelloja.
I have also been busy with these. There are 360 bulbs, tulips, lilies, daffodils, crocuses and some others. Yesterday I planted 240 and today I'll have to plant the rest 120.
Tarhaneidonkukat ehtivät kukkaan vasta nyt.I have also been busy with these. There are 360 bulbs, tulips, lilies, daffodils, crocuses and some others. Yesterday I planted 240 and today I'll have to plant the rest 120.
Even it's quite cold my flowers are still blooming.
Ruusut kukkivat yhä.
Kylmyys selvästi tummentaa ruusujen väriä. Nuput ovat punaisia, kesällä ne olivat vaaleampia (vrt. ylempään kuvaan, sama ruusu).
Punavalkoiset liljat kukkivat nyt.Yksi päivänliljoistakin on ehtinyt kukkaan, tosin kylmyys näkyy. Kuvat ovat pieniä.
Nurmikolta löytyi pihasaunio.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti